Kivvi, спасибо большое!
В общем-то я согласен с замечаниями. Я с самого начала задумал эту штуку такой, чтобы не было много действий. Думал, что выйдет психологическое фэнтези, а теперь вижу, что что-то не так.
полколоды, большое спасибо!
Цитата (полколоды)
Нужно добавить эмоциональный окрас. Когда я говорил, что не хватает борьбы, я имел в виду именно борьбу внутри Барби.
Да, с эмоциями я не дотянул, хотя на эмоциях, как я расчитывал, и будет основан этот рассказ. А действия здесь играют второстепенную роль. И я еще понял, что писать про путешествие не просто.
Вот из-за этого:
Цитата (полколоды)
они поели, поспали, снова поели.
Было бы здесь две сюжетных линии было бы проще. Ну ничего, попробовать написать такой рассказ, думаю, стоило. А теперь я снова буду кровавые рассказы писать.
Окончание будет веселей. Добавлено (11.09.2013, 10:16)
---------------------------------------------
Продолжение:
- Бирби, - пискнула она, а потом уже громче, с дрожью в голосе: - Бирби, проснись! Проснись же…
Гном открыл глаза и приподнялся на локтях.
- Что… - проворчал он.
- Вставай, Бирби! – Элизтай подбежала и схватила его за руку.
Тут до гнома дошло, что что-то не так.
«Опасность!»
Сонная истома сменилась тревогой. Он вскочил и увидел Роксара Сура и Морта, которые уже стояли возле костра. В их глазах сверкала болезненная дикость.
Бирби растерялся, в сознании проносились обрывки мыслей, желание схватить Элизтай и бежать, бежать, бежать… и понимание, что эти люди догонят. Он отстранил за спину девочку, чувствуя, как зарождается паника.
Морт, бросив нервный взгляд на гнома, присел и начал рыться в его походном мешке. Выудил кусок хлеба, быстро разломал – кусок побольше услужливо сунул в руку капитана. Оба начали жадно есть, проглатывая хлеб, почти не прожевывая. Лица, руки и одежда Роксара и Морта были покрыты засохшей грязью. На щеке капитана темнела рана в обрамлении запекшейся крови, а у солдата была перевязана тряпкой ладонь.
«Может, все обойдется?» - подумал Бирби. Из-за его ноги испуганно выглядывала Элизтай.
Роксар доел хлеб, поднял с земли флягу гнома, сделал несколько глотков и отдал флягу Морту.
- Ответь мне на один вопрос, гном, - сказал капитан. В его усталом голосе все же проступали властные нотки. Он поморщил свой ястребиный нос и сплюнул себе под ноги. – Почему рядом с тобой эта зеленая погань?
Морт снова залез в мешок в поисках пищи. А Бирби почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он видел в глазах Роксара жестокость и злобу.
- Понимаете, господин, - извиняющимся тоном произнес Бирби. – Эта девочка орк…
«Что ему ответить? Что сказать?!»
-… Эта девочка… я подумал… Она ведь еще совсем кроха. Я хотел отвести ее в город орков…
- Город орков, - Роксар дотронулся пальцами до раны на щеке. – Гнездо зеленых крыс.
Морт ухмыльнулся, отбросил мешок и поднялся.
- Помогаешь нашим врагам, гном?
Бирби хотелось провалиться сквозь землю, прихватив с собой Элизтай, которая вцепилась в его ногу, будто в единственную преграду между жизнью и смертью.
- Я не помогаю оркам, - ответил Бирби, а далее решил слукавить: - Я всегда был в этой войне на стороне людей. А эта девчонка… она ведь не имеет к войне никакого отношения. Она даже не понимает…
- Это ты, гном, не понимаешь! – рявкнул Роксар. – Тоже мне добрячок выискался! Из-за таких как ты мы и не можем закончить эту войну. Вся их поганая раса… Да что я буду тебе объяснять? Там, - он резко указал пальцем в сторону. – Там возле реки лежат трупы солдат моего отряда! Все они, все сложили головы, очищая страну от этой мрази! Нам бы следовало тебе, гном, вспороть брюхо за помощь этому зеленокожему крысенышу, но, думаю, ты просто дурак, который сам не ведает, что творит.
- Может, ему бороду укоротить? – сказал Морт и положил ладонь на рукоять меча.
- Не нужно, - Роксар подцепил носком сапога мешок и подкинул его в сторону Бирби. – Мы его не тронем. Можешь катиться, гном, хотя… можешь пока и остаться, если хочешь посмотреть, как я перережу глотку этой твари.
«Это мое последнее утро», - с каким-то странным воодушевлением подумал Бирби, а потом опустил голову, посмотрел на Элизтай и тихо сказал:
- Беги, - и, оторвав ее от ноги, уже закричал: - Беги! Беги, я сказал!
Растерянность Элизтай длилась всего мгновение, а затем она помчалась прочь со всех ног.
- Ах, ты, гаденыш! – выкрикнул Морт и, перескочив через костер, уже собирался бежать за девочкой, но ему под ноги бросился Бирби. Охнув, солдат перелетел через гнома и распластался на земле, зарывшись лицом в листву.
В следующее мгновение Бирби получил удар сапогом в челюсть – Роксар нависал над ним, как скала, глаза капитана пылали яростью. А Морт уже поднимался. Взревев точно зверь, и, ощутив еще один удар, теперь уже в плечо, Бирби пополз, поднялся и прыгнул на солдата, прижав его к земле. Мельком гном заметил лежащую возле кустов лисью шубку Элизтай, но самой девочки он не увидел.
«Успела! Она успела!»
Морт закричал ругательства, уперся руками в землю и приподнялся, а Бирби почувствовал, как в боку что-то хрустнуло – Роксар ударил его ногой в ребра. Удары посыпались один за другим. Гном хрипел от боли, но не отпускал Морта, хотя это уже было не нужно, ведь Элизтай успела…
- Ну ладно! – воскликнул Роксар. Он выхватил меч и с силой ударил Бирби рукоятью по затылку, потом еще раз и еще…
Морт перевернулся, сбросив с себя гнома. Солдат сплевывал попавший в рот сор и злобно морщился.
- Я… убью его! – выпалил он.
Бирби лежал на спине, пытаясь подняться, но сил уже не было. Перед глазами вспыхивали темные пятна, в голове пульсировала боль. Сквозь стиснутые зубы он застонал, вспарывая пальцами прелые листья.
Роксар засунул меч в ножны, А Морт принялся бить гнома ногами.
- Получай, сволочь!
Каблук сапога врезался в живот.
- Получай!
Бирби чувствовал удары, но был в состоянии только стонать и хрипеть. Сквозь шум в голове до него доносились ругательства Морта. Как же хотелось, чтобы все это закончилось. Прямо сейчас. Сию минуту.
Морт ударил Бирби в лицо несколько раз, превращая его в кровавое месиво.
- С него хватит! – крикнул Роксар, но солдат нанес еще пару ударов, прежде чем прекратил избиение.
Тяжело дыша, Морт отошел от гнома.
- Надо… его… прикончить, - пропыхтел он. В его глазах блестело безумие. Лицо было потное и грязное.
- Этот дурачок уже получил то, чего заслуживал, - сказал Роксар. – К тому же, он и так сдохнет.
- Девчонка сбежала, что б ее!..
- Плевать. На наш век еще орков хватит. Пошли отсюда, Морт, до заставы путь не близкий, - Роксар повернулся и пошел прочь, а солдат задержался, чтобы плюнуть в гнома и догнал командира.
Они уже прошли с десяток шагов, как услышали сзади пронзительный детский возглас:
- Убейте их! Убейте!
Роксар и Морт оглянулись. От увиденного, в их глазах блеснул страх.
К ним бежали волки. Много волков. А возле поваленного дерева стояла девочка орк. Ее трясло от гнева.
- Убейте их! – кричала она, указывая пальцем на капитана и солдата. – Убейте!..
Они выхватили мечи, но не успели сделать и взмаха, как на них бросились волки. Звери сбили их с ног и с урчанием и хрипом принялись рвать одежду и плоть. Люди кричали и катались по земле, чувствуя, как дикая клыкастая ярость выдирает мясо. Щелкали окровавленные пасти, сверкали желтые глаза.
Элизтай подбежала к гному и упала на колени.
- Бирби, что они сделали с тобой?! – она начала трясти его за плечо. – Очнись, Бирби!..
Гном застонал и разлепил залитые кровью веки. Попытался что-то сказать, но не смог – разбитые губы едва шевельнулись.
- Я наказала их, Бирби, - заплакала Элизтай. – Я привела волков и они… они… они…
Роксар и Морт больше не кричали – у обоих были разорваны глотки. Звери продолжали терзать их тела, в которых еще теплилась жизнь.
- Ты поправишься, Бирби, - по щекам Элизтай текли слезы. – Я… я что-нибудь придумаю. Я, правда, что-нибудь придумаю. Ты поправишься…
Гном видел лицо девочки как в тумане. Он хотел ее успокоить, соврать, сказав, что все не так плохо, но не смог выдавить ни слова.
«Я умираю», - подумал Бирби, не испытывая ни страха, ни сожаления.
Элизтай вскочила, подбежала и схватила походный мешок, который вернувшись, подложила под голову гнома. Потом сбегала за своей брошенной шубой – ею она накрыла грудь и живот Бирби.
- Я отправлюсь в город в горах, - решительно заявила она. – Я приведу помощь. Буду бежать не останавливаясь. Клянусь, Бирби, я буду очень быстро бежать! Ты только потерпи, ладно?
«Как же она похожа на лягушонка», - подумал гном и, собрав все силы, прошептал:
- Лад…но.
- Потерпи. Я скажу волкам, чтобы они тебя охраняли, - Элизтай всхлипнула и побежала к зверям, которые уже отходили от растерзанных тел людей. Скоро Бирби услышал далекий оклик: - Потерпи, я приведу помощь… приведу… приведу…
Он смотрел на серое утреннее небо, опутанное паутиной ветвей, и думал, что жизнь сложилась совсем не так плохо, как казалось еще недавно. Да, ему больно, холодно, но на душе почему-то было легко. Словно преодолев тяжелый путь длиной в целую вечность, он, наконец, дошел до родного дома. Все беды и сомнения остались позади, и о них больше не хотелось думать.
Бирби увидел, как с ветки сорвался кленовый лист – один из немногих, что не потеряли своей желтизны. Как далекий отголосок золотой осени, как частичка прошлого. Качаясь из стороны в сторону в воздушной колыбели, лист мягко опустился на лицо гнома, прикрыв глаза.
Конец.