Coin, спасибо за отзыв.
Позже переправлю первую главу. Все-таки она мне не очень нравится.Добавлено (20.08.2011, 22:35)
---------------------------------------------
Что скажете?
Глава первая.
Чернеющие в ночи железные штыри, торчащие из земли, служили единственным напоминанием о кладбище. Прятавшаяся за горным хребтом луна никак не желала хоть немного осветить мрачное место. Ледяной вихрь теребил темно-зеленый плащ, проникал под кольчугу и шерстяную рубаху, холодил сердце. Пальцы почти не шевелились.
Дер Ринг попробовал согреть руки у костра, но тепло едва приносило облегчение. Оно только еще больше раздражало. Слабый огонь не помогал, а развести его посильнее Дер опасался. Здешние орки – народ недружественный, и могли счесть огонь как вызов. Сегодня Дер приехал на это проклятое кладбище для разговоров и совсем не хотел кровопролития.
– Ну что там, Тарк, их еще не видно?
– Нет, господин.
Дер стянул перчатки, подышал на ладони и от негодования растер их так, что даже кожа заскрипела. Он не привык ждать, а эти орки возомнили, будто им все дозволено. «Ну ничего, в следующий раз я приеду к вам уже не поболтать». Ему представилось, как мечом режет тугую плоть орков, как земля покрывается кровью, как победоносно звучат рога. С каким наслаждением он бы воткнул клинок в жирного вождя. Кривая улыбка заиграла на высохших губах.
– Господин, появились огни.
– Наконец-то.
Он в два прыжка очутился на вершине предгорья и поглядел вдаль. Во мраке маячило несколько десятков огоньков, ветер доносил отрывистые фразы. «Одна только ругань». Из-за белоснежной вершины горы соизволила вылезти луна. Теперь были видны и орки. Они приближались очень быстро, огибая то один холм, то другой. Шест, который нес впереди самый рослый орк, отливал иссиня-черным, висевшие на перекладине черепа подпрыгивали и стукались друг об друга. На широком паланкине восемь орков несли вождя. Массивная туша едва умещалась на носилках и могла свалиться при следующем прыжке. Дера это позабавило бы. При прошлой встрече он уже видел, как вождь слетел с носилок и шлепнулся кривой рожей прямо в чье-то дерьмо. Конечно, вождю было начхать, во что он там угодил – орки чистоплотностью не отличались, зато сколько времени потребовалось, чтобы взгромоздиться обратно на паланкин. Теперь орки стали на толику умнее: слева и справа от вождя шли две рейки, за которые он мог держаться.
Дер угрюмо спустился с предгорья навстречу вождю. Тарк последовал за ним. Лишь черная стеганая куртка да меховые штаны, заправленные в сапоги, защищали его от промозглого ветра. «И как он не мерзнет?» – не понимал Дер. Тарк служил ему одновременно и ловким оруженосцем, и хорошим переводчиком, хотя и знал только общий, оркский и немного эльфийский, и резвым писарем. Дер ценил таких людей, которые сочетали в себе несколько талантов, и брал Тарка с собой в любые поездки. «Может, он еще чему-нибудь научится».
Но вот подошли орки, и Тарк вышел вперед, чтобы приветствовать вождя. Тот лишь кивнул. «Какая учтивость! – Дер облизнул потрескавшиеся на холоде губы и через силу сжал пальцы в кулак. – Нет, надо себя держать в руках».
– Скажи ему, что мы приехали поговорить о Красном Ручее, с которого его подопечные собирают дань. Там есть одна семья, живущая на высоком холме в отдалении от деревни. Орки должны избавиться от них раз и навсегда.
Тарк перевел. Вождь небрежно постукивал пальцами по паланкину, зевал и смотрел куда-то вдаль, сквозь людей, будто тех и не существовало перед ним. Когда переводчик замолчал, он уставился на Дера. Два сапфировых глаза блестели в свете факелов. Дер потянулся к мечу. Возможно, вождь заметил его движение и поэтому начал быстро что-то говорить на своем грубом языке.
...
Добавлено (20.08.2011, 22:37)
---------------------------------------------
Я главы переставил местами, иначе по времени не сходятся.
ПОэтому не удивляйтесь! 
Добавлено (21.08.2011, 23:07)
---------------------------------------------
Ау!!!

Добавлено (24.08.2011, 11:01)
---------------------------------------------
Когда он закончил длинную речь, Тарк повернулся к Деру.
– Вождь спрашивает, зачем вам понадобился Красный Ручей. Он недоволен тем, что вы хотите лишить его кормушки. Еще он сказал, что они недавно уже забирали дань и вернутся за новой лишь через полгода.
– Я говорю о семье, а не о всей деревне, – огрызнулся Дер и хмуро посмотрел на вождя. Тот ответил ему тем же взглядом.
«Придет время, я вам всем поотрубаю тупые головы».
– Они должны убить лишь одну семью. Передай, что я хорошо заплачу.
– Вождь согласен, – Тарк украдкой взглянул на Дера. – Но все равно хочет знать…
– Провались он к демонам, – прохрипел Дер. – Ладно, скажи, что Гевьон увидела в этой семье отродье из Низшего мира. А так как орки славятся своей силой, то она передает им право покончить с семьей.
«Надеюсь, мальчишка правильно переведет, а этот жирдяй правильно поймет».
Вождь к удивлению внимательно выслушал Тарка, перебирая пальцами по пухлым губам и издавая гортанные звуки. Когда оруженосец смолк, он подозвал к себе из толпы орка, одетого во все зеленое с золотыми нашивками. Бусы из черепов оттягивали шею, слепленные из глины и травы браслеты на руках были готовы вот-вот развалиться, на ногах виднелись щитки – видимо, когда-то были сняты с убитого воина. «Шаман, – пронеслось в голове Дера. – Причем новый». В прошлый раз присутствовал дряхлый орк, грузный, лысый, с морщинистой кожей и побелевшими от старости глазами. А новый шаман был высок, крепок и быстр. Выдвинутые вперед челюсти и сплющенный нос делали его более свирепым по сравнению с другими орками. Он дергал головой, будто ловил каждое слово вождя не ухом, а ртом. Потом поднялся на носки и зашептал быстро-быстро. Дер желал, чтобы Тарк хоть что-то услышал и перевел, но оруженосец лишь пожал плечами.
– Раз Гевьон отрыла отродье из того мира, – шаман указал пальцем в землю, – то мы согласны истребить его.
– Будь ты проклят! – вскричал Дер. – Ты говоришь на общем?
– Столько, сколько нужно, – ответил орк, и глаза его сузились. – Рахнатер Од Врах готов услужить Гевьон за приличную плату. Пятьдесят линов, и разойдемся.
– Много берете, они столько не стоят, – Дер спрятал руки подмышки от налетевшего ветра. – Двадцать линов вам хватит.
– Ты не знаешь, с кем имеешь дело, – взорвался шаман и подскочил к Деру. Тот даже не дернулся. – А с кем будем иметь дело мы – и подавно. Уточнила ли Гевьон, что собой представляет отродье?
– Это не в ее правилах – уточнять.
– Тогда вождь удваивает цену – сто линов, и не лином меньше, – шаман осклабился.
– Торстейн Острый Меч держит вас в Линданене, чтобы вы наводили порядок, а не грабили его советников. Я дам семьдесят.
– Мой вождь согласится на девяносто и принесет вам головы демонов, – шаман выпрямился и взглянул на вождя. Тот в предвкушении прибыли потирал руки.
Дер мог еще долго спорить, но нос и уши заледенели донельзя. Жестокий ветер рвал плащ, пальцы совсем онемели, ноги едва двигались. Он бросил перед паланкином кошель с монетами и, скрипя зубами, направился в сторону кладбища.
– Не оборачивайся, – только и сказал он Тарку.
Оруженосец шел почти наравне с ним, иногда заходя немного вперед. За спиной слышалась перебранка между орками, улюлюканье вождя и – свист ветра. Они миновали кладбище и вышли к голым скалам. Бурый скакун, утепленный меховой попоной и наголовником, спокойно стоял в нише горы. Рядом с ним переминался с ноги на ногу черный жеребец. Когда Тарк подошел к нему, он заржал, но вскоре угомонился.
– Проклятые орки, чтоб их мороз побрал, – выругался Дер и уселся на коня.
– Куда теперь, господин?
– Домой.
Они покинули нишу, когда луна уже уходила за горный хребет. На востоке появлялись первые проблески утренней зари. Строй темно-зеленых елей напоминал чем-то толстое одеяло, а над ним тянулся нежно-лазурный горизонт. Холодные звезды тускнели одна за другой. Ветер утих. Дер вдохнул морозный воздух и улыбнулся про себя. Наконец-то орки остались позади, и никакая погода уже не могла испортить его настроение. Пальцы твердо держали поводья, конь гнал рысцой, и на сердце было легко. Оставалось только надеяться, что орки выполнят работу без лишнего шума. Перед глазами снова возник образ противного шамана, и Дер поморщился. «Интересно, откуда шаману знать Гевьон? Где она, а где он. Гевьон – советница Торстейна Острого Меча, самого конунга великого Линданена. А этот шаман – всего-то на всего прислужник орочьего вождя». Дер почесал щетину и вдруг вспомнил, что ведь он первый обмолвился о ней, а треклятый шаман мог просто повторить имя для весомости. «Окаянный вихрь застудил мозги».
Проскакав поле, они выехали на широкую дорогу. Одним концом она уходила далеко на север к снежной пустыне, где обитали только олени да волки, а другим – обегала серые скалы с бурлящей рекой и уводила на юг к огромному замку. Туда-то и направил Дер коня. Чернеющие башни высились над миром, стяг с изображением пяти верб колыхался на ветру. Массивные стены защищали замок с трех сторон, с четвертой к нему примыкала скала, прозванная Началом Пути, так как за ней вился каменный пояс из низких гор, походивший по виду на серп. Железные ворота были закрыты. С одной и другой стороны над ними возвышалось по две сторожевых башенок. Дер гордился своим замком, который едва ли уступал крепости конунга. Когда вокруг лилась кровь за трон Линданена, на который положил глаз и сам Дер, он много дней удерживал оборону. Но пришедший с запада Торстейн разгромил врагов и взошел на трон. Дер, поняв, что власть ускользает от него, тут же примкнул к новому конунгу. И пускай он не возглавил страну, фактически он правил ею, пока правитель завоевывал соседствующие с Линданеном земли.
Стражники, склонив головы, открыли ворота Деру Рингу. Он въехал на круглую площадь, в центре которой находилась статуя воина, державшего в одной руке меч, в другой – щит, у ног его стоял громадный пес из белого камня. Рука мастера превосходно изобразила суровые черты лица, устремленные вдаль глаза, передало величие и в то же время напряжение, словно воин сейчас понесется в бой.
– Приготовь горячую ванну, – приказал Дер, когда к нему подбежал на коротких ножках невысокий человечек и помог спуститься на землю.
– Господин, хвала богам, вы вернулись целым и невредимым. Мы уж боялись, что орки убили вас.
– Как видишь, я жив, – усмехнулся Дер и бросил поводья конюху. – Хорошенько накорми его, – он вновь повернулся к маленькому человечку. – Есть какие-нибудь новости, Гарельд?
– Вас ожидает дама.
– Дама? – Дер нахмурился. Дико интересно, кто это к нему приехал. – Она назвалась?
– Нет, господин.
– Понятно.
Когда они подошли к залу для гостей, Дер все долго не решался войти. Наконец он кивнул, и стражник открыл дверь. В глаза сразу же бросался круглый стол, на котором была нарисована карта материка, с указанием границ стран и имен правителей. Линданен занимал треть ее с множеством гор, рек и лесов. Две пустыни, длиной почти в полруки каждая, протягивали свои толстые пальцы с севера и запада. Серебристый замок конунга прятался в горном кольце с выходом к морю. Неподалеку располагался Норли, замок Дера. С юга к нему примыкал сад, скрытый от ветров полукругом лиственниц и сосен.
Дер окинул взглядом карту, сбросил плащ, и Гарельд ловко поймал его. Затем он приказал принести вина.
– Передай даме, что я скоро буду.
– Да, мой господин, – и Гарельд исчез за дверью.
Дер уселся в мягкой кресло, стоявшее у самого окна и расслабился. Огонь в камине, видимо, уже горел давно, так как в комнате было тепло и сухо. Угли весело потрескивали, будто разговаривали между собой. Мягкий свет факелов мерно струился по полу.
– Негоже заставлять даму ждать, – раздался за спиной женский голос, и руки нежно обвили шею.
– Экко, – прошептал Дер в полудреме.
Руки исчезли, а перед ним предстала женщина в черном шелковом одеянии. Талию стягивал широкий пояс из белых лепестков. На голове покоилась меховая шапка, из-под которой струились каштановые волосы. С шеи на серебристой цепочке спускался оникс, выполненный в виде раскрывшего крылья ворона.
– Гевьон? – завопил Дер и вскочил из кресла. Его взгляд безумно метался по комнате, в надежде найти хоть какой-нибудь укромное место. Наконец Дер остановился у стола и успокоился. – Я ожидал увидеть кого угодно, но только не тебя.
– Птица перелетает с ветки на ветку, и одна из них оказалась веткой вербы, – ответила Гевьон. Карие глаза зорко следили за Дером. Длинный загнутый нос придавал ей вид хищной птицы. Дера передернуло, и он отвернулся.
– Зачем ты приехала?
– Великий конунг собирает флот у Сизого Клыка, чтобы напасть на Гилхалд.
– Не рановато ли Торстейну тягаться со Златаном? Ему ведь вроде как дали кличку – Живодер, по-моему, – за все то зло, которое он причинил своему народу? К тому же Снорри и Эйвинд еще не прибыли из-за моря.
– Эйвинд стал слаб здоровьем, а Снорри… – она помедлила и сложила руки в замок. – Кто теперь знает, где он.
– Но ведь ты не за тем приехала, чтобы рассказывать о друзьях Торстейна. Да и отплытие к Эарел-Дормусу не состоится без меня.
– Ты произнес имя Экко. Кто она? – резко спросила Гевьон, и жесткий взгляд из-под длинных ресниц будто ошпарил Дера.
– Одна из моих любовниц, такой ответ тебя устроит?
– У тебя была одна, да и та не красавица.
– Вот поэтому и обзавелся второй.
Их взгляды встретились. «Какие глаза! Так и норовят растерзать тело и вкрасться в самое сердце. Ну ничего, она не узнает правды». Он попробовал успокоиться, но только лишь уронил принесенный бокал с вином. Стекло разлетелось вдребезги, эхо звонко гуляло по комнате.
– Экко – дриада Дориада Тлера, – слова Гевьон резали подобно ножу. – Если до Торстейна дойдет, с кем ты снюхался, живым ты уже отсюда не выйдешь. Прощай, – едкий дым возник под ее ногами и вскоре скрыл тело. Когда он рассеялся, Гевьон в комнате уже не было.
– Дрянь! Зачем только Торстейн назначил ее своей левой рукой!
Дер Ринг всегда служил верой и правдой конунгу, пока не явилась эта «заноза в пальце», как обозвал ее Эйвинд перед отъездом. Она забила голову Торстейну своей длиннющей родословной, а затем стала нашептывать разные пророчества. Все бы ничего, да только они почти все сбывались. Дер всячески пытался насолить Гевьон, разъезжая по стране, дабы изменить предсказание, но когда он возвращался к конунгу, оказывалось, что произошло именно так, как говорила Гевьон. Эйвинду-то хорошо, он лишь раз обмолвился с ней словом и уехал в свой Наэр, княжество, отделенное от Линданена тремя реками и горным кряжем. А Деру приходится пересекаться с этой женщиной чуть ли не на каждом совете. Хорошо еще, что он разъезжает по стране от имени Торстейна и является в столицу раз в месяц.
Дер вспомнил о словах Гевьон. «Торстейн собирает флот. Что ж, надо будет стоять рядом и подсказывать, какие капитаны лучше подойдут».
– Гарельд!
– Да, господин? – низкорослый человечек выглянул из-за двери. – Вы меня звали?
– Подслушиваешь? – усмехнулся Дер. – А, брось. Не оправдывайся. Приготовь мне все к поездке. Пора навестить дорогого конунга.
– Слушаюсь, господин, – пятясь назад, Гарельд скрылся в темном коридоре.
...
...
Первая глава окончена. Что скажете? Очень интересно узнать ваше мнение.