[ Новые сообщения · Обращение к новичкам · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Куплю, обмен швейцарские франки 8 серии, старые английские фунты и др (0) -- (denantikvar)
  • Принц-дракон (1) -- (denantikvar)
  • Аниме (412) -- (denantikvar)
  • Хорошие мультфильмы для твоей коллекции (1) -- (denantikvar)
  • Страничка virarr (49) -- (virarr)
  • Адьёс, амигос (4) -- (TERNOX)
  • Обо всём на белом свете (381) -- (Валентина)
  • Воспоминания андроида (0) -- (Viktor_K)
  • Поэтическая страничка Hankō991988 (85) -- (Hankō991988)
  • два брата мозго-акробата (15) -- (Ботан-Шимпо)
    • Страница 2 из 2
    • «
    • 1
    • 2
    Архив - только для чтения
    Модератор форума: fantasy-book, Donna  
    черная, как ночь
    irenДата: Понедельник, 04.04.2011, 16:05 | Сообщение # 26
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Оз, спасибо вам огромное

    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    RadieschenДата: Вторник, 05.04.2011, 21:20 | Сообщение # 27
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 651
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Ранним утром по африканской саванне послышалось

    по ... разнесся
    или
    в ... послышалось

    Quote (iren)
    Их потревожил своим вторжением гепард

    вторгшийся.
    И так понятно, что гепард потревожил не чужим вторжением.
    Quote (iren)
    Его быстрый бег не означал, что хищник приметил добычу, нет, он спешил выполнить важную миссию. Преодалев сотни километров гепард подбежал

    Гепард не в состоянии пробежать больше 400 метров. Так что или обьясняйте магическив воздействием выносливость, или меняйте зверушку.

    Quote (iren)
    Преодалев сотни километров гепард подбежал к океану

    Как он называется?
    Quote (iren)
    когда вдруг среди ночи вспыхнуло море света

    Вдруг - стилистический паразит. Выкинтье его из текста и смысл текста не изменится.
    Quote (iren)
    грубо сказал

    От простых глаголов желательно избавляться и заменить на более емоциональные.
    Рявкнул,буркнул, прорычал ...

    Quote (iren)
    нагло рявкнул

    А разве можно скромно рявкнуть?
    Quote (iren)
    Собака лежала не двигаясь, когда над ней мелькнула тень птицы и в ее тело мгновенно вселилось нечто

    Нечто может самостоятельно превращаться в различных зверушек. Зачем в собаку вселилось?
    Где эмоции приведшии к столь странному решению?
    мгновенно вселилось желательно заменить на ворвалось.


    Ничто не сможет нас остановить, ибо это Джекуб, который смеется над преградами и рычит «бррм-бррм». Книга Номов, Джекуб, гл. 3, ст. V
     
    irenДата: Среда, 06.04.2011, 01:54 | Сообщение # 28
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Radieschen, спасибо, буду работать

    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    ИзгинаДата: Суббота, 09.04.2011, 00:24 | Сообщение # 29
    Аз есмь царь!
    Группа: Заблокированные
    Сообщений: 4033
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Наконец, после долгих сборов настал момент отъезда.

    момент - не подходящее слово, вроде бы это что-то быстрое.
    день отъезда - устойчивое словосочетание, не думаю что стоит его менять

    Quote (iren)
    Мальчик лет десяти доложил в уже собранную дорожную сумку цветные карандаши, подошел к окнуи стал наблюдать за проезжающими мимо машинами

    В предложении три разные части, связанные только мальчиком. Думаю стоит расширить, сделать три предложения и более плавную связь.
    Подчеркивание - лет десяти или десяти лет? И разве в середине повествования о мальчике так уж важен возраст?

    Quote (iren)
    В его детском взгляде светился интерес к окружающему, желание многое увидеть и познать. Его белокурые немного волнистыеволосы доходили почти до плеч, но это отнють не придавало ему женственности, напротив, вкупе с крепкой фигурой делало его еще привлекательнее и выделяло среди остальных детей.

    Предложения не связанные. Грубый переход.
    1 предложение - что желает мальчик
    2 предложение - как он выглядит
    И если 1 уместно, то 2 должно быть как только он появился. Ведь как только появляется герой, мы не только смотрим на его действия, но и смотрим на него самого. А то с первых минут вы его вообразили толстым брюнетом, а он оказывается...
    Синий - глаза могут как-то светится, ярко например; чем-то вряд ли, тем более чем-то конктретно, не просто интересом, а именно интересом к окружающему. Во взгляде интерес не различим.
    Красный - 10летний мальчик, и такие философские слова; а ведь слова должны быть в соответствии возрасту
    Фиолетовый - мне это с трудом понятно; волнистые - это и так немного кудрявые, куда же еще
    Зеленый - лишнее
    Черный - много лишних слов

    Диалог...Я тут увидела статью в Мастерской, как раз о том как строить диалог и как не допускать ошибок. Думаю стоит почитать))))


    Хочу бана :((((((
     
    irenДата: Четверг, 14.04.2011, 19:28 | Сообщение # 30
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Изгина, спасибо Изгина большое. :)

    Добавлено (14.04.2011, 19:28)
    ---------------------------------------------
    небольшой отрывок из 4 главы.

    Но за маской доброго садовника скрывалось другое лицо. Подобрав команду охотников, на протяжении многих лет хозяин этого цветущего рая занимался браконьерством. Он объездил много жарких стран, имел знакомства с влиятельными людьми и выполнял желания самых капризных клиентов. Шкуры тигров, леопардов, чучела редких экзотических животных, добытые браконьерами, красовались в домах богачей. Прелестные детеныши, лишенные своего зеленого дома, были закрыты под семью замками и радовали людской глаз через толстые прутья клетки. Охоту Роберто пришлось оставить восемь лет назад по состоянию здоровья, но он не отошел от дела, которое хорошо знал. Не смотря на страшные отметины, люди тянулись к Роберто. Его уважали по многим причинам: некоторые, считали его безрассудным храбрецом, другие преклонялись перед его властью и богатством, кто-то восхищался его трудолюбием, других поражал его жизненный опыт. Он был отличным организатором, неплохим психологом, смело высказывался, любил открытую игру и не прощал предательства. Когда разговор заходил о делах, не его лице вырисовывался образ холодного мужчины, собеседнику даже не оставалось шансов на мимолетную неискренность. Роберто обладал уникальной способностью убеждать людей и проворачивать сделки наиболее выгодно для себя. Пройти путь от простого охотника до главаря преступной организации мог только такой человек - с нордическим характером, и он перед нами.


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    ОзДата: Пятница, 15.04.2011, 14:55 | Сообщение # 31
    Неизвестный персонаж
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 56
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Подобрав команду охотников, на протяжении многих лет хозяин этого цветущего рая занимался браконьерством.

    лишнее (пока лишнее, про цветущий рай - ничего не указано)

    Quote (iren)
    и выполнял желания самых капризных клиентов.

    не знаю что и сказать... думаю стоит дополнить.
    желания. пожелать ведь всего можно? понимаю, ты хотела сказать "выполнял желания, связанные с работой", но из текста не понятно.

    Quote (iren)
    Охоту Роберто пришлось оставить восемь лет назад по состоянию здоровья, но он не отошел от дела, которое хорошо знал.

    «охоту пришлось оставить» и «но он не отошел от дела» - нужно продолжить, что именно делал (продолжил принимать заказы на животных, "которые выполняла его команда" или "которые, созданная им команда охотников и выполняла".))?
    «которое хорошо знал» - здесь лишнее, это и так понятно по тексту ))

    Quote (iren)
    Не смотря на страшные отметины, люди тянулись к Роберто.

    Лишнее - если отметины на лице и теле, а если «страшные отметины в его биографии (убил клиента, невыполнение обязательств, связанных с заказом)» - тогда по тексту.

    Quote (iren)
    Его уважали по многим причинам: некоторые, считали его безрассудным храбрецом, другие преклонялись перед его властью и богатством, кто-то восхищался его трудолюбием, других поражал его жизненный опыт.

    синее - без них ведь лучше?

    Quote (iren)
    Когда разговор заходил о делах, не его лице вырисовывался образ холодного мужчины, собеседнику даже не оставалось шансов на мимолетную неискренность.

    вот это меня смутило(все предложение), может лучше: когда разговор заходил о делах, он становился серьезнее... чувствовал ложь, обман.


    кому нужно критики ___ пишите на почту... большие текста не критикую!
     
    irenДата: Пятница, 15.04.2011, 15:06 | Сообщение # 32
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Оз, поняла

    Добавлено (15.04.2011, 15:06)
    ---------------------------------------------
    Оз, ну спасибо! :D ну а вообщем как?


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    ОзДата: Пятница, 15.04.2011, 15:10 | Сообщение # 33
    Неизвестный персонаж
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 56
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Оз, ну спасибо! ну а вообщем как?

    как?))) Вывод: отрывок маленький:-))


    кому нужно критики ___ пишите на почту... большие текста не критикую!
     
    irenДата: Пятница, 15.04.2011, 15:17 | Сообщение # 34
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Оз, сейчас доложу

    Добавлено (15.04.2011, 15:17)
    ---------------------------------------------
    Небольшой городок Марбея растянулся между Средиземным морем и горами на юге Испании. Атмосфера роскоши присутствовала здесь повсюду: фешенебельные отели, виллы с бассейнами, рестораны, поля для гольфа, райские парки с фонтанами. Вдоль побережья, по длинным аллеям, украшенным высокими пальмами и клумбами, прогуливались избалованные солнцем туристы, а в море, словно белые птицы, покачивались яхты на темно-синих волнах.
    Как только ребята покинули автовокзал, к ним подошел мужчина маленького роста с гладкой лысиной на голове. Он быстро заговорил на испанском языке и указывал на автомобиль, припаркованный в десяти метрах от них.
    - Что он хочет? – спросил Майкл, глядя на Кевина.
    - Он таксист и предлагает нам свои услуги, - ответил тот. – Я так думаю.
    До места пришлось добираться с болтливым таксистом, лишь в коротких перерывах он широко улыбался и опять принимался бубнить отточенную испанскую речь. В ответ на дружелюбие извозчика, ребята так же улыбались и с удовольствием глазели на быстро сменяющиеся картинки города.
    - Este citio es muy bonito! Muy bonito! - неустанно твердил он.
    Вскоре они выехали за город, на дорогу, ведущую в горы. Спустя некоторое время машина уже неслась по узкому горному серпантину. Трудно сказать, что спасло путешественников от сталкновения со встречным транспортом, - профессионализм лихача-водителя или настоящее чудо. Получив деньги, испанец громко попрощался, еще раз улыбнулся и был таков. Место, куда доставил их таксист оказалось тихим и красивым. Отсюда открывался прекрасный вид на море и как на ладони просматривался светлый город солнца. За высоким забором, укутанным вьюнами, находился большой особняк, утопавший в зелени пальм и магнолий. Возле закрытых ворот стояла шикарная машина.
    - Ну и домик, скажу я вам, - присвистнув сказал Майкл. – А машина какая! Мечта!
    - Владелец виллы и серебристого бентли - миллионер, - заключил Кевин.
    - Я сейчас лопну от любопытства, - возбужденно сказал Ричард.
    - Наверно, этот чокнутый таксист ошибся адресом, – предположил Майкл.
    - Я так не думаю, - сказал Кевин.
    Они подошли к калитке и нажали на звонок. Вдруг огромный ротвейлер бросился к воротам. Из дома вышла приятная женщина лет пятидесяти, она прикрикнула на собаку, и та мирно присела, не отрывая сурового взгляда от незваных гостей.
    - Кого вам, молодые люди? – спросила она.
    - Мы от Александра и Игнасио, - ответил Майкл.
    - Нам нужно поговорить с хозяином этого дома, - добавил Кевин.
    - Подождите немного. Я доложу о вас.
    - Ну и дела! - сказал Ричард. – О нас доложат... Как на прием к королю идем!
    Вскоре показался солидный мужчина лет шестидесяти. Первое, что бросилось ребятам в глаза, - это черная повязка на месте правого глаза.
    - Ого, - пробормотал Майкл.
    - Похоже, серьезный дядя, - успел оценить Ричард подходящего к ним мужчину.
    Яркий шрам на щеке, полученный в схватке с тигром, делал лицо незнакомца более мужественным; взгляд единственного глаза был выразителен и ясен; а ястребиный нос придавал хищности всему его облику. Одним словом, перед ребятами предстал необычный человек, повидавший многое на своем веку, и наверняка с ним было о чем поговорить.
    Было видно, что хозяина дома застали в момент работы по саду. На нем были шорты песочного цвета и белая футболка с желтыми пятнами на груди. Он снял резиновые перчатки и неожиданно спросил:
    - «Чертово колесо»?
    - Ну да, там мы познакомились с… - не успел ответить Ричард.
    - Я ждал вас, правда, не так скоро. Хотя молодежь сейчас быстрая.
    - Вы нас ждали? – удивился Ричард.
    - Конечно! Будем знакомы, меня зовут Роберто. Прошу вас, проходите. Работа по саду занимает у меня много времени, никто не может присмотреть за моими растениями в мое отсутствие.
    - Вы очень придирчивы, - сетовала женщина.
    - Что поделать, Мария! – просто сказал ей Роберто. - Наши гости только что с дороги, надо бы их накормить, так что накрой пожалуйста на стол, это у тебя получается куда лучше. И все-таки ты перелила воды моей «принцессе».
    - Я все делала, как вы мне говорили, и она чувствует себя прекрасно.
    - А кто такая принцесса? – не удержался от любопытства Ричард.
    - У всех моих растений есть имена. Мегги, проводи гостей в сад, - обратился он к собаке и потрепал ее за ухо. - Познакомьтесь пока с моим другом.
    Собака посмотрела на ребят и равнодушно прошла в сад. Там она плюхнулась на красный коврик и продолжала выполнять долг верного сторожа.
    - Хороша псина! Раньше их называли собаками мясников, - искоса посматривал на ротвейлера Кевин, - им подвязывали большой кошелек на шею, и никакой вор не рисковал украсть выручку торговца мяса.
    - Ну иди же, не бойся, - сказал Майкл, подталкивая Кевина.
    - У меня такое ощущение, что я нахожусь под прицелом пистолета. Как она на меня смотрит, - продолжал Кевин, не отрывая взгляда от ротвейлера.
    - Похоже, у этого мужика полно денег! – осматривался по сторонам Майкл, не обращая внимания на опасения Кевина.
    - А мне так интересно, что за работу нам хотят предложить, - проговорил Ричард.
    В саду стоял круглый стол, на котором лежала потрепанная временем толстая тетрадь, его окружали шесть стульев с маленькими подушечками для удобства. Женщина нарядила стол симпатичной посудой, столовыми приборами, и фиалкой с распустившимися розовыми цветками. В это время гости оценивали садовые достижения Роберто. Им очень хотелось прогуляться по ароматному саду, но пронзительный взгляд домашнего сторожа останавливал их желание. Сад был небольшим, но дивно красивым. Цветы и растения делали этот райский уголок поистине сказочным. Гармонично расставленные в горшках растения купались в вечерних лучах солнца, хвастаясь друг перед другом своей красотой. Возле каждого любимца, Роберто поместил продолговатую деревянную табличку, где было обозначено название цветка и описывался уход за ним. Днем над садом натягивался тент, оберегая растения от жгучих лучей солнца. И обязательно проводился ежедневный душ, который так необходим для их полноценного роста. По другую сторону дома господствовали фруктовые деревья, они были главными зелеными хозяевами, так как на протяжении многих лет баловали домочадцев вкусными и сочными плодами. По краям дорожки ведущей к дому расположилась коллекция колючих защитников. Важные и неприхотливые кактусы невольно притягивали взгляд и вызывали восхищение у гостей. Возле входа в дом находился мини водопад, посередине которого ютилось карликовое деревце.
    Роберто очень любил растения и трепетно относился к ним. Многие из них были привезены из разных уголков планеты, для того чтобы сад пополнился еще одной капризной красоткой.


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    ОзДата: Пятница, 15.04.2011, 16:03 | Сообщение # 35
    Неизвестный персонаж
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 56
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Он быстро заговорил на испанском языке и указывал на автомобиль, припаркованный в десяти метрах от них.

    "в десяти метрах от них" - лучше написать "недалеко от них"

    Quote (iren)
    лишь в коротких перерывах он широко улыбался и опять принимался бубнить отточенную испанскую речь.

    лучше: что-то на испанском.

    Quote (iren)
    глазели на быстро сменяющиеся картинки города.

    лучше: пейзажи

    Quote (iren)
    Спустя некоторое время машина уже неслась по узкому горному серпантину. Трудно сказать, что спасло путешественников от сталкновения со встречным транспортом, - профессионализм лихача-водителя или настоящее чудо.

    ||| после точки 1-го предл. - "и тут по встречной полосе...." а потом уже 2-е предложение идет.

    Quote (iren)
    За высоким забором, укутанным вьюнами

    может лучше будет: украшенным, покрытым

    Quote (iren)
    Вдруг огромный ротвейлер бросился к воротам. Из дома вышла приятная женщина лет пятидесяти, она прикрикнула на собаку,

    "внезапно" огромный ротвейлер бросился к воротам... (и начал отчаянно лаять).

    дальше не проверял)) сил нет, читается легко, ошибки исправимы...


    кому нужно критики ___ пишите на почту... большие текста не критикую!
     
    irenДата: Пятница, 15.04.2011, 17:00 | Сообщение # 36
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Оз, спасибо большое

    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    RadieschenДата: Понедельник, 18.04.2011, 18:21 | Сообщение # 37
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 651
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Его белокурые немного волнистые волосы

    Блондины всякие бывают. Желательно уточнить.
    http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%EB%EE%ED%E4
    Quote (iren)
    Ксения имела приятную внешность и выразительные зеленые глаза с длинными пышными ресницами

    Выразитльные зелёные глаза с длинными пышными ресницами не относятся к приятной внешности?

    Quote (iren)
    В его детском взгляде светился интерес к окружающему

    А) В этой сцене это единственный персонаж. И так понятно, что это его взгляд
    Б) В тексте уже указано, что это десятилетний мальчик. Зачем поясняете, что взгляд детский
    в) А с какой стати интерес светится? Настал момент отъезда. Пацан уже одной ногой в африке. Что его может так заитересовать в привычной домашней обстановке?

    Quote (iren)
    Внезапно раздался телефонный звонок,

    Внезапно - стилистический паразит. Выкинте это слово из текста и смысл не изменится. Также не ожидано прозвенит телефон.
    Quote (iren)
    Внезапно раздался телефонный звонок, заставивший слегка вздрогнуть Ксению, и она поспешила вниз.
    - Алло!
    - Привет, дорогая! – послышался голос из телефонной трубки.

    Телефон в подвале?


    Ничто не сможет нас остановить, ибо это Джекуб, который смеется над преградами и рычит «бррм-бррм». Книга Номов, Джекуб, гл. 3, ст. V
     
    AvatarvtrДата: Понедельник, 18.04.2011, 18:43 | Сообщение # 38
    Неизвестный персонаж
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 65
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    - Ну ладно, иди на улицу, и не мешай мне собирать вещи.
    - Пойду, прямо сейчас отнесу рыбку, - сказал Максим и положил в карман баночку с кормом.
    - Только осторожно спускайся по лестнице!

    из этого можно понять - это не подвал.
    Quote (Radieschen)
    Телефон в подвале?


    удалился...
     
    irenДата: Понедельник, 18.04.2011, 18:52 | Сообщение # 39
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    Блондины всякие бывают.

    спасибо учла
    Quote (Avatarvtr)
    Телефон в подвале?

    нет, тел на 1 этаже. надо обозначить.
    Avatarvtr, Radieschen,
    спасибо за участие! и за ваше мнение :)


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    AvatarvtrДата: Понедельник, 18.04.2011, 19:06 | Сообщение # 40
    Неизвестный персонаж
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 65
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    нет, тел на 1 этаже. надо обозначить.

    \/
    Quote (Avatarvtr)
    иди на улицу
    и
    Quote (Avatarvtr)
    спускайся по лестнице!

    уже понятно - чтобы пойти на улицу, нужно спуститься по лестнице...
    лучше обозначить в тексте - дом имел 2 этажа.


    удалился...
     
    irenДата: Понедельник, 18.04.2011, 19:14 | Сообщение # 41
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Quote (Avatarvtr)
    уже понятно - чтобы пойти на улицу, нужно спуститься по лестнице...

    это то понятно я хотела подчеркнуть заботливость мамы :)


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    RadieschenДата: Вторник, 19.04.2011, 18:26 | Сообщение # 42
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 651
    Статус: Не в сети
    Quote (Avatarvtr)
    из этого можно понять - это не подвал.

    Подвал не обязательно целиком находится в земле. Так что крыльцо может быть достаточно высоким ... и скольким.


    Ничто не сможет нас остановить, ибо это Джекуб, который смеется над преградами и рычит «бррм-бррм». Книга Номов, Джекуб, гл. 3, ст. V
     
    ВаДата: Вторник, 07.06.2011, 10:31 | Сообщение # 43
    Первое место в поэтическом конкурсе "Умчалось ...
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 405
    Статус: Не в сети
    Романтично. Интересный сюжет, замысел. На мой взгляд многовато длинных предложений. Но чувствуется настроение и хорошо передана атмосфера. :) .

    В моем мире живут только пони. Они питаются радугой и ..... что-то там про бабочек :)
     
    irenДата: Вторник, 07.06.2011, 14:27 | Сообщение # 44
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Ва, спасибо вам! :)

    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    • Страница 2 из 2
    • «
    • 1
    • 2
    Поиск:

    Для добавления необходима авторизация
    Нас сегодня посетили
    Гость