[ Новые сообщения · Обращение к новичкам · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страничка virarr (49) -- (virarr)
  • Адьёс, амигос (4) -- (TERNOX)
  • Обо всём на белом свете (381) -- (Валентина)
  • Воспоминания андроида (0) -- (Viktor_K)
  • Поэтическая страничка Hankō991988 (85) -- (Hankō991988)
  • два брата мозго-акробата (15) -- (Ботан-Шимпо)
  • Поздравлялки (3420) -- (vlad)
  • Флудильня (4262) -- (Viktor_K)
  • Зарисовка (52) -- (Hankō991988)
  • Что будет с человечеством после апокалипсиса (5) -- (Viktor_K)
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Модератор форума: fantasy-book, Donna  
    Форум Fantasy-Book » Популярные авторы сайта » Фэнтези от боевой до эпической, сказки » Энигма. (рассказ. созданный для участия в конкурсе "Блэк Джек - 11")
    Энигма.
    HanterДата: Среда, 29.06.2011, 22:12 | Сообщение # 1
    Победитель двух конкурсов.
    Группа: Издающийся
    Сообщений: 1255
    Статус: Не в сети
    Яркий зигзаг молнии ослепил человека, заставил отшатнуться от огромного окна, удар грома оглушил раскатом. Хозяин кабинета поморщился, вернулся к столу и вновь невольно вздрогнул, увидев сидящего в кресле человека. Голограф, не смотря на грозу, работал исправно, изображение неожиданного гостя слега искажалось электрическими разрядами.
    - Слушаю вас, - обратился хозяин кабинета к гостю, пытаясь вспомнить фамилию клиента. - У робота, произведённого нашей фирмой, обнаружились неполадки?
    - Нет, - голос гостя оказался немного сух и трескуч, вероятно из-за грозы. - С роботом как раз всё в порядке. Я, собственно говоря, не с претензией к вам обращаюсь, а с вопросом. Моя фамилия Иванофф.
    - Почему ко мне?! - удивился старший менеджер фирмы 'Роботекс'. - Вы обнаружили в договоре какую-то неточность?
    - Да нет, - посетитель вздохнул, провёл рукой по лицу. - С договором всё в порядке. И всё-таки неувязка существует. Согласно договору, по истечению десяти лет непрерывной эксплуатации, я должен вернуть Фиби вам.
    - Фиби?!
    - Да, так зовут моего робота.
    - Так в чём проблема?
    - Я не хотел бы его возвращать, - старик опять вздохнул.
    - Не понимаю вас, мистер Иванофф, - старший менеджер фирмы Роботекс нервно заломил тонкие пальцы, смахнул с узкого лба жиденькие волосы. Нелегко разговаривать с голографическим изображением клиента, не имея возможности взглянуть в глаза, угостить собеседника чашкой крепкого кофе. - Если срок эксплуатации вашего робота давно истёк, то его следует модернизировать. Наша продукция великолепна, и всё же, устаревшую морально технику стоит поменять.
    - Послушайте мистер, не знаю вашего имени, я ещё в прошлый раз слышал о непогрешимости вашей техники. И на сегодняшний день могу сказать, что ваши слова не расходятся с делом, робот настолько совершенен, что не вижу смысла в его возврате.
    - Сейчас я подключу к нашей беседе психолога, возможно, мисс Доэрти поможет нам разобраться в Вашей проблеме. Это первый случай, когда хозяин отказывается вернуть устаревшую технику.
    - Ну, что ж, зовите свою мисс, - голографический фермер тяжело вздохнул, пригладил ладонью волосы на голове, выпрямил спину. - Не знаю, поймёт ли она меня.
    Мужчина пробежал пальцами по клавиатуре, и, в кабинете возникло трёхмерное изображение миловидной женщины. Улыбнувшись очаровательной улыбкой, она обратилась к фермеру с вопросами:
    - Слушаю вас внимательно.
    - У меня нет проблемы, я просто не хочу отдавать робота.
    - М-м, - мисс Доэрти нахмурила прелестный лобик, пробежала пальчиками по клавиатуре. - Как я понимаю, вы не хотите разрушать обоюдную привязанность. Так?
    - Верно, - посетитель улыбнулся, его голос подобрел.
    - Но это серьёзное нарушение договора! - менеджер вышел из-за стола. - Нет исключений из правил. Устаревшая модель может дать сбой, нарушить основные принципы, саморазрушиться. Неужели непонятно?!
    - Да что ж тут понимать, - фермер нервно потряс руками. - Для только чтобы меня понять надо встать на моё место, пожить моей жизнью. Как, к примеру, вы понимаете фермерское хозяйство?
    - Ну, - менеджер смутился, взял в руки пульт, управляющий монитором, у мисс Доэрти от волнения порозовели щечки. - В моем представлении ферма располагается на сотнях тысяча акрах плодородной земли. Её обрабатывает автоматизированная техника, поливает, удобряет. А в небе кружит почти невидимый беспилотный аппарат, передающий информацию в вычислительный центр. А владелец фермы в свободное от работы время самостоятельно принимает решение об уборке или посеве будущего урожая.
    - Так, да не так. - Иванофф довольно покрутил жесткие прокуренные усы. - Нет у меня сотен тысяча акров земли. У меня вообще земли нет. Моя ферма располагается на астероиде 3 - Зет, в его недрах. Сама планетка размером с голубиное яйцо, искусственное солнце, не совсем пригодная для дыхания атмосфера, чахлая растительность. В общем, летающий остров в безбрежном океане Вселенной. Выращиваю я кремниевые подложки, используемые, как мне, известно, в ваших чёртовых роботах, - голос фермера зазвенел, стал жестче. - Несмотря на малые размеры моей фермы, работаю я с утра до вечера, семь дней в неделю почти всю свою жизнь.
    - Не горячитесь так, мистер, - девушка попыталась смягчить возникшее между собеседниками напряжение, - ответьте на несколько вопросов. Вы приобрели нашего помощника для работы на ферме?
    - Ну, конечно, же, чёрт бы вас побрал. Уже целый час мы говорим об одном и том же, топчёмся на одном месте. Моя голова не компьютер, я не могу подсчитать оптимальную температуру, давление, количество атомов в камере. Всем этим занимается Фиби, моя правая рука.
    - Правая рука?! - менеджер удивлённо округлил глаза, потёр переносицу, девушка не то хихикнула, не то кашлянула в сжатый кулачок. Старый фермер ничего не заметил.
    -Да, именно так. Он следить не только за тем, что творится на ферме. В его обязанности входить наблюдение за домом, за системой жизнеобеспечения, приготовление пищи, уход за гидропонной оранжереей. Ну и режим безопасности. Фиби отслеживает блуждающие метеориты, способные причинить моему астероиду неприятности. Умничка, у меня просто нет слов. А на днях, после просмотра новостей, он вдруг стал беспокоиться, нервничать. В какой-то момент мне показалось, что он заплачет.
    - Наша продукция ранних выпусков лишена эмоций, вам показалось, - менеджер прошелся по кабинету. - Сколько обитателей насчитывает ваша маленькая планета? Десять? Двадцать? Сто?
    - В том то и дело что всего двое - я и Фиби.
    - Вы имеете в виду Фиби робота?!
    - Ну да, чёрт бы вас побрал.
    - Так почему вы отказываетесь его модернизировать? Новый робот будет работать ещё лучше, внимательнее.
    Фермер виновато опустил седеющую голову, в кабинете на какое-то время воцарилось молчание. Взглянув на странного посетителя, менеджер увидел в его глазах заблестевшие слёзы.
    - Да будь моя воля, то ни за какие деньги я бы не расстался с Фиби. Он для меня не только электронный помощник. Иногда, мне кажется, что Фиби любит меня.
    - В чём это выражается? - глазки штатного психолога зажглись неподдельным интересом, наманикюренные пальчики стремительно закружили по полупрозрачному планшету.- Вы можете привести пример?
    - Пожалуйста, если это мне поможет. Как я говорил, мы с Фиби ходим на охоту. Идём рядышком, как заправские приятели, болтаем всякую чепуху. Иногда робот рассказывает бесчисленные анекдоты, иногда мы обсуждаем фермерские дела.
    - Вы обещали рассказать нам про любовь, - прервал монолог менеджер, подавляя зевок.
    - Я и рассказываю, - мистер Иванофф поднялся на ноги. - Он приносит мне тапочки, раскуривает мою трубку, слушает моё брюзжание. Разве это не любовь?! Кто из людей поступил бы также? Человек устроен так, что ему необходимо проявить себя, как личность. Должен показать свою неоднозначность. Только влюблённые ведут себя иначе, у них отсутствует дух соперничества. Есть только подобострастие, угодничество, доброта и ласка. Фиби относится ко мне так, как относится сын к дряхлеющему отцу.
    - Кажется, я поняла. Вы привыкли к нему, считаете робота живым существом. Поверьте, после замены....
    - Не надо никого менять! - вскричал фермер сжался, затравленно посмотрел на собеседников. - Я обратился к вам не для того, чтобы вы его поменяли. Оставьте его мне навсегда!
    Менеджер отрицательно покачал головой, упрямство старого человека вызывало раздражение.
    - Скажите,- обратился он к фермеру, - вам не приходилось вскрывать робота, устранять мелкие неполадки?
    - Нет, конечно же. Я честно выполнял условия договора - не вскрывать робота.
    - Значит, его батареи исчерпали свой лимит. Мистер Иванофф, вам угрожает опасность.
    - Поверьте, что к новому роботу вы привяжетесь не менее сильно.
    Старый фермер озлобленно посмотрел на девушку.
    - Это всё что вы мне можете посоветовать? Ну что же, спасибо на добром слове, - он встал, собираясь уйти. - Вы можете признаться в любви своему планшету?
    Мисс Доэрти стыдливо промолчала. Менеджер бросил в сторону кукольной мисс испепеляющий взгляд. - Вы хотели задать какой-то вопрос.
    - Что стало бы с Фиби, если бы я его вернул?
    - Изношенные детали заменят, установят новые батареи, обновят программное обеспечение. Какой номер вашей модели?
    - 2012.
    Хозяин кабинета какое-то время вглядывался в монитор, затем разочарованно повернулся к гостю. - В вашем случае робот подлежит деструкции, то есть полному уничтожению. В случае замены вам придётся заплатить только пятьдесят процентов от стоимости новой модели.
    Старик отрицательно покачал головой, глухо произнёс:
    - Теперь понятно, почему Фиби так разволновался. Значит, я всё правильно сделал.
    Голографическое изображение мигнуло и исчезло.
    - Не понимаю, что я сказала не так?! - девушка удивленно смотрела на руководителя. Старший менеджер, устало опустившись в кресло, негромко ответил:
    - Старому фермеру, не имеющему семьи, робот заменил родственников. Ты не понимаешь, потому что ты не человек!
    - Я мыслю и рассуждаю как человек, во мне течёт человеческая кровь, мой организм защищён от болезненных вирусов, - мисс Доэрти разгорячилась, её бледные щёчки залил нежный румянец. - Я и подобные мне - полное совершенство! - девушка нервно дернула плечиком, отключила голограф. Старший менеджер крикнул тающему изображению:
    - Ты совершенна, нет слов.
    Потом, вполголоса добавил:
    - Только потому, что тобой руководит программа. А вот что руководит этим человеком, живущим совершенным отшельником на безлюдном астероиде?
    Нажав кнопку, старший менеджер связался с начальником безопасности фирмы:
    - У меня только что был посетитель, с астероида 3 - Зет. Распорядитесь об изъятии устаревшей модели и доставьте фермеру новую. Поспешите, ситуация угрожает человеческой жизни.
    Ни к кому не обращаясь, хозяин кабинета произнёс:
    - Не смотря на то, что человечество активно осваивает планеты, астероиды, совершает межзвёздные прыжки, совершенствует искусственный интеллект, душа человека по-прежнему остаётся загадкой.
    В кабинете возникло трёхмерное изображение начальника безопасности. Смущаясь и нервничая он произнёс:
    - Сэр, произошла какая-то ошибка. Вероятно из-за грозовых разрядов. Посетитель Иванофф никак не мог присутствовать в вашем кабинете.
    - Ну как же, - менеджер нахмурил брови. - Я целый час беседовал с ним. Мисс Доэрти может подтвердить.
    - Дело в том, что вышеназванный человек с астероида 3 - Зет покончил жизнь самоубийством девять дней назад. Расстрелял вначале робота, затем застрелился сам.


    Мои книги на ЛИ:
    http://forum.lenizdat.org/index.php/topic,2876.0.html
    http://forum.lenizdat.org/index.php/topic,3097.0.html
     
    AsylkinДата: Среда, 29.06.2011, 22:38 | Сообщение # 2
    Неизвестный персонаж
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 73
    Статус: Не в сети
    Мелкие ошибки конечно есть, но... ощущение, что я читаю Азимова. Развитие сюжета, название фирмы "Роботекс" (звучит по Азимовски), упоминание трех принципов роботостроения, наличие психолога, даже затрагиваемые проблемы, словом всё напоминает его рассказы о роботах.

    Я, ни в коем случае, не обвиняю вас в плагиате. Я просто в замешательстве от того, как вам удалось "настроиться на волну". ;)


    " Когда я хочу прочесть роман, я его пишу." - Дизраэли
    " Писать надо проще." - А. П. Чехов
     
    irenДата: Четверг, 30.06.2011, 03:08 | Сообщение # 3
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Quote (Asylkin)
    Яркий зигзаг молнии ослепил человека, заставил отшатнуться от огромного окна, удар грома оглушил раскатом

    не ровное предложение. требует плавности во второй части предложения. а слово "человека" - не звучит на мой взгляд.
    Quote (Hanter)
    Хозяин кабинета поморщился, вернулся к столу и вновь невольно вздрогнул, увидев сидящего в кресле человека

    может хозяину кабинета стоит имя дать?
    Quote (Hanter)
    Голограф, не смотря на грозу, работал исправно, изображение неожиданного гостя слега искажалось электрическими разрядами.

    не ровное предложение.
    Quote (Hanter)
    Слушаю вас, - обратился хозяин кабинета к гостю, пытаясь вспомнить фамилию клиента. - У робота, произведённого нашей фирмой, обнаружились неполадки?

    Quote (Asylkin)
    голос гостя оказался немного сух и трескуч, вероятно из-за грозы.

    из-за грозы голос стал немного сух и трескуч? это мне не понятно.
    я запуталась и не понимаю, когда говорит хозяин кабинета и человек. на счет морально уставшего робота - смутило.

    Добавлено (30.06.2011, 03:08)
    ---------------------------------------------
    хозяин кабинета и человек - не вписывается в этот рассказ, думаю, что надо определиться с именами и каким нибудь образом гармонично вставить в начало вашего творчества.


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    AsylkinДата: Четверг, 30.06.2011, 11:22 | Сообщение # 4
    Неизвестный персонаж
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 73
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    на счет морально уставшего робота - смутило


    В своих рассказах Азимов часто стирает границу между машиной и человеком, наделяя роботов "человечностью" и "гуманностью", и наоборот - людей представляя эмоционально холодными, циничными.

    Quote (iren)
    хозяин кабинета и человек - не вписывается в этот рассказ, думаю, что надо определиться с именами

    Замена имен подобными оборотами речи, как "хозяин кабинета" - приём, часто применяемый западными фантастами. Мне лично это всегда нравилось. Наверное, это дело вкуса. У Hanter-а есть теперь два мнения, остается определиться со вкусами аудитории для которой он пишет.

    Quote (Hanter)
    Голограф, не смотря на грозу, работал исправно, изображение неожиданного гостя слега искажалось электрическими разрядами.

    Согласна с Ирен, в этом месте спотыкаешься. Может просто переставить его состовляющие : "...Изображение неожиданного гостя слегка искажалось электрическими разрядами, но несмотря на грозу, голограф работал исправно.

    Добавлено (30.06.2011, 11:22)
    ---------------------------------------------

    Quote (Hanter)
    астероида 3 - Зет

    Здесь тоже спотыкаешься. Мне кажется, "зет" лучше не стоит прописывать кириллицей, а оставить как есть : астероид 3Z


    " Когда я хочу прочесть роман, я его пишу." - Дизраэли
    " Писать надо проще." - А. П. Чехов
     
    irenДата: Четверг, 30.06.2011, 12:58 | Сообщение # 5
    Почетный академик
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 585
    Статус: Не в сети
    Asylkin, поэтому я и написала, что это мое мнение. :)

    Добавлено (30.06.2011, 12:54)
    ---------------------------------------------

    Quote (Asylkin)
    В своих рассказах Азимов часто стирает границу между машиной и человеком, наделяя роботов "человечностью" и "гуманностью", и наоборот - людей представляя эмоционально холодными, циничными.

    но по идее, так не должно быть, тогда это не робот получается. нет?

    Добавлено (30.06.2011, 12:58)
    ---------------------------------------------

    Quote (Asylkin)
    Замена имен подобными оборотами речи, как "хозяин кабинета" - приём, часто применяемый западными фантастами

    вот пусть они это и применяют. наш язык то богаче. :)


    ЭТО НЕВОЗМОЖНО!" - СКАЗАЛА ПРИЧИНА. "ЭТО БЕЗРАССУДСТВО!" - ЗАМЕТИЛ ОПЫТ. "ЭТО БЕСПОЛЕЗНО!" - ОТРЕЗАЛА ГОРДОСТЬ. "ПОПРОБУЙ" - ШЕПНУЛА МЕЧТА
     
    AsylkinДата: Четверг, 30.06.2011, 13:14 | Сообщение # 6
    Неизвестный персонаж
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 73
    Статус: Не в сети
    Quote (iren)
    но по идее, так не должно быть, тогда это не робот получается. нет?

    Нууу, эту тему фантасты уже давно прокручивают и так, и этак. Мнений здесь много. Лично я, придерживаюсь того, что во всех правилах есть свои исключения. Поэтому ВСЁ может быть. ;) Каждый случай надо рассматривать отдельно, откинув все предубеждения. А фразу "так не должно быть" выкинуть из головы, иначе это будет ограничивать и тормозить ваши размышления, что чревато.

    Добавлено (30.06.2011, 13:14)
    ---------------------------------------------

    Quote (iren)
    наш язык то богаче.

    ой-ой-ой... не знаю, это шутка или вы всерьез... Поэтому, без комментарий.


    " Когда я хочу прочесть роман, я его пишу." - Дизраэли
    " Писать надо проще." - А. П. Чехов
     
    HanterДата: Четверг, 30.06.2011, 22:25 | Сообщение # 7
    Победитель двух конкурсов.
    Группа: Издающийся
    Сообщений: 1255
    Статус: Не в сети
    Asylkin, Спасибо за то, что прочитали рассказ. До мастерства Азимова, мне, ой как далеко. Рассказ специально создавался для конкурса, но не прошел отборочный тур. Пришлось писать сжато, чтобы уложиться в заявленный объём.



    iren, спасибо за информацию к размышлению. В ближайшее время постараюсь исправить недоделки. А морально устаревшая техника, это когда ваши соседи любуются плазменной панелью, нервничают и-за перепадов напряжения. а вам дорог старенький ламповый телевизор, и пусть он неказист, долго гудит, прежде чем включиться, но работает безотказно, не выключаясь при любых проблемах электросети.



    Мои книги на ЛИ:
    http://forum.lenizdat.org/index.php/topic,2876.0.html
    http://forum.lenizdat.org/index.php/topic,3097.0.html
     
    DastarДата: Четверг, 30.06.2011, 22:46 | Сообщение # 8
    Посвященный
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 171
    Статус: Не в сети
    Мне понравилось. Очень. Полностью соглашусь с вышесказанным - действительно напоминает Азимова. И даже не из-за названий, правила роботехники и наличие психолога. А больше по стилю: стирание границы между человеком и роботом, привязанность человека к роботу (что во времена, когда Азимов начинал писать, было необычно: в то время очень любили сюжет, когда робот восстает против своего создателя).
    Так же порадовал выбранный стиль: разговоры. Если не правильно написать, то это нельзя было бы читать. Но у вас получилось выдержать стиль. Спасибо=)


    自强不息、厚德载物
     
    ИзгинаДата: Пятница, 01.07.2011, 15:02 | Сообщение # 9
    Аз есмь царь!
    Группа: Заблокированные
    Сообщений: 4033
    Статус: Не в сети
    Hanter, интересный получился диалог. Через речь познакомить с героями и их жизнью, здорово.
    Вот меня только смутила фамилия: Иванофф - точнее окончание фамилии. Это же не литературное окончание.

    И в самом начале:
    Quote (Hanter)
    Хозяин кабинета поморщился, вернулся к столу и вновь невольно вздрогнул, увидев сидящего в кресле человека.

    Слово лишнее. Вздрогнул - это же инстинктное движение, а значит по сути невольное.

    Quote (Hanter)
    старший менеджер фирмы Роботекс нервно заломил тонкие пальцы, смахнул с узкого лба жиденькие волосы.

    Я так понимаю, это описание, чтобы познакомить с внешностью героя, но как-то не те ассоциации возникают в голове "заломил тонкие пальцы". может подобрать более удачный синоним, который будет отсылать к изяществу, а не к ломкости и слабости.

    Quote (Hanter)
    Нет у меня сотен тысяча акров земли.

    Опечатка.

    Quote (Hanter)
    Пришлось писать сжато, чтобы уложиться в заявленный объём.

    Жаль. Начало хорошее.


    Хочу бана :((((((
     
    printДата: Пятница, 01.07.2011, 17:56 | Сообщение # 10
    Адепт
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 295
    Статус: Не в сети
    Quote (Изгина)
    Нет у меня сотен тысяча акров земли.

    Опечатка.

    Не опечатка, а акцент гостя! (по крайней мере, я так понял)


    Не ждите Чуда — чудите сами!
     
    Форум Fantasy-Book » Популярные авторы сайта » Фэнтези от боевой до эпической, сказки » Энигма. (рассказ. созданный для участия в конкурсе "Блэк Джек - 11")
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск:

    Для добавления необходима авторизация
    Нас сегодня посетили
    Гость