|
Подворотня.
|
|
| Flyge | Дата: Суббота, 27.02.2010, 17:30 | Сообщение # 26 |
 Почетный академик
Группа: Проверенные
Сообщений: 784
Статус: Не в сети
| Armored_Cat, очень понравилось, браво ! Жду продолжения.
Слова умеют плакать и смеяться, Приказывать, молить и заклинать, И, словно сердце, кровью обливаться, И равнодушно холодом дышать.
|
| |
| |
| Tais_tais | Дата: Суббота, 27.02.2010, 22:54 | Сообщение # 27 |
 Неизвестный персонаж
Группа: Ушел
Сообщений: 222
Статус: Не в сети
| Nori-ko, Quote Мы в жизни далеко не часто говорим "правильным литературным именно так, не говорим. многие вообще знают три слова, те, что на заборах написаны, до тех пор, пока их заботливые дворники не замажут. Но эти знающие не пишут книги. Они работают на строительстве Южного Моста.. Ямы копают, картошку сажают. Видите ли, я все же придерживаюсь мнения (при чем я не одна, подозреваю), что книги все же несут в себе не только развлекательную функцию, но и эстетически-образовательную. По-этому все же диалоги должны быть написаны более менее литературно правильным языком.
|
| |
| |
| Валентина | Дата: Суббота, 27.02.2010, 22:58 | Сообщение # 28 |
 Врачеватель душ
Группа: Aдминистратор
Сообщений: 5745
Статус: Не в сети
| Tais_tais, Полностью с тобой согласна. Взялся делать стулья - не лепи табуретки.
|
| |
| |
| Armored_Cat | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 05:55 | Сообщение # 29 |
 Неизвестный персонаж
Группа: Пользователи
Сообщений: 24
Статус: Не в сети
| Flyge, Спасибо большое))) Крайне рад) Продолжение обязательно выложу!!! 
"Бритый кот - это действительно безобразие, тысячу раз согласен признать это."
|
| |
| |
| Nori-ko | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 06:10 | Сообщение # 30 |
 Неизвестный персонаж
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Не в сети
| Tais_tais, Валентина, зачем так злиться? У меня сейчас на столе лежат две книги, которые перечитываю: Кинг и Дос Пасос. Они точно не работали на строительстве Южного моста и не "лепили" табуретки. Так вот там ненормативной лексики гораздо больше, чем в "Подворотне". И то самое слово-на-три- буквы там тоже встречается. Но не думаю, чтобы обе эти вещи не несли в себе эстетически-образовательной функции. Мне вообще не очень нравится фраза "этетически-образовательная функция" применительно к книге. Не думаю, чтобы, скажем, тот же Кинг задавался таким вопросом. Его герои далеко не всегда отвечают общепринятому "хороший человек", но они живые, настоящие, говорят так, как говорят, они живут, как все мы живем, в далеко не идеальном мире. Прошу вас, давайте не будем опускаться до уровня "сам дурак". Все-таки, мы говорим о литературе, о приемах письма, наконец. Если вам не понравилось - так и скажите, но, пожалуйста, обоснуйте.
|
| |
| |
| Валентина | Дата: Воскресенье, 28.02.2010, 15:01 | Сообщение # 31 |
 Врачеватель душ
Группа: Aдминистратор
Сообщений: 5745
Статус: Не в сети
| Nori-ko, А мы с Таис и не злимся. И, вообще мы не злые. Нам по званию не положено. А мат в книгах я лично терпеть не могу. Если встречаю в книге сто-либо подобное, то откладываю насовсем. И без этого мусора есть что почитать. Кстати, полезно заглянуть http://fantasy-book.ucoz.ru/forum/41-1287-1
|
| |
| |
| Tais_tais | Дата: Понедельник, 01.03.2010, 16:09 | Сообщение # 32 |
 Неизвестный персонаж
Группа: Ушел
Сообщений: 222
Статус: Не в сети
| Валентина, Quote А мы с Таис и не злимся. И, вообще мы не злые. именно так мы - общаемся. помнится, группа писателей-авангардистов устроила показательную акцию, в голом виде на Красной площади сложив свои тела в базовое матерное слово из трех букв, пытаясь, похоже. доказать, что все написанное является литературой. кажется, доказали диаметрально противоположное. это я веду к тому, что книгу прочтут, возможно, разные люди, и с образованием в 2 класса начальной школы, и с несколькими высшими образованиями. подумайте о своих читателях. книга должна нести читателю удовольствие от стиля, чтобы он читал ее на одном дыхании, нигде ни за что не цепляясь. диалоги в тексте, извините, "цепляют". но я не говорю. что их надо переписать в стиле "извольте, сударь", но придать им законченные грамматически и стилистически правильные формы. я не филолог, если использовала неправильную терминологию, извините.
|
| |
| |
| Armored_Cat | Дата: Пятница, 05.03.2010, 21:34 | Сообщение # 33 |
 Неизвестный персонаж
Группа: Пользователи
Сообщений: 24
Статус: Не в сети
| Однако.... "Подворотня"-вызвала, споры о литературном слове) Всем благодарен за отзывы, критику и советы. Находясь в "полете творческой мысли"- роман сменил название. и многое уже изменилось) Для форумчан, которым понравилось данное начинае- вскоре выложу вторую главу) Спасибо ВСЕМ !!! )
"Бритый кот - это действительно безобразие, тысячу раз согласен признать это."
|
| |
| |